אבו דאבי, 16 במאי 2023 (וואם) -- מאז הקמתו ב-2006, "פרס השייח' זאיד לספר", הצליח לספק לקהילה הספרותית עשרות אינטלקטואלים וכישרונות שהפכו לכוכבים שזורחים בזירה הספרותית כדי להראות את כישרונותיהם לעולם.
הפרס, הנושא את שמו של השייח' זאיד בן סולטן אלנהיאן המנוח, הפך לאירוע שנתי שאליו מחכים לא רק סופרים ואנשי רוח, אלא גם חובבי ספרות. היכן שהעבודות שהוגשו מוערכות על ידי ועדות בוררות הכוללות קבוצת סופרים, מאנשי התרבות האקדמיים הערבים הבולטים.
בבירה אבו דאבי, הפרס, שנהנה מתמיכתו וחסותו של הוד מעלתו השייח' מוחמד בן זאיד אל נהיאן, נשיא המדינה, יכבד את הזוכים במושב השבע-עשר שלו. במהלך טקס שיתקיים במרכז הירידים הלאומי של אבו דאבי (אדניי''ק) במקביל להשקת פעילויות המושב ה-32 של יריד הספרים הבינלאומי באבו דאבי ב-23 במאי.
הפרס התפתח במושב השבע-עשר שלו, כשהוא עד לשיעור הצבעה רחב, מיוצג בהיקף ההשתתפות ובמספר המדינות המשתתפות ממדינות שונות בעולם, שכן הוא קיבל 3151 מועמדויות מ-60 מדינות. כולל 22 מדינות ערביות ו-38 מדינות מרחבי העולם, שהוא מספר המועמדויות הגדול ביותר לפרס בתשעת סניפיו בתולדותיו.
המוזיקאי המצרי עומר ח'יראת זכה בפרס "האישיות התרבות של השנה" לכבוד הקריירה היצירתית שלו, שנפרשה על פני עשרות שנים, במהלכה הציג קבוצת יצירות מוזיקליות נצחיות שתרמו לעיצוב המצפון והתרבות של עמי האזור.
בדיווח הבא, סוכנות הידיעות של האמירויות, וואם, סוקרת את מהלך הפרס מאז הקמתו ב-2006 ועד כה, ואת הצלחותיו ברמה הערבית, האזורית והבינלאומית.
מספר המועמדים לפרס במהלך 17 השנים האחרונות הגיע ליותר מ-25 אלף מועמדויות, והמועמדים שייכים ל-71 מדינות ברחבי העולם, ו-120 זוכים וזוכים זכו לכבוד בתולדות הפרס בתשעת סניפיו.
הפרס פעל מאז הקמתו ב-2006 ביושרה ובאובייקטיביות גבוהה. מכיוון שמספר המועמדים במושב הראשון שלו בשנת 2007 הגיע לכ-1,220 מועמדים בתשעת ענפי הפרס, וד"ר דניס ג'ונסון דייויס נבחר לאישיות התרבות של השנה על תרומתו ל'עושר התרבות הערבית בעזרתו תרגומים אותנטיים של עיני הספרות הערבית המודרנית לשפה האנגלית.
במושב השני שלו בשנת 2008, הגיע מספר ההצעות הכולל לפרס ל-731 בתשעת ענפי הפרס, ומוחמד בנאיסה, שר התרבות המרוקאי לשעבר, זכה בתואר אישיות התרבות הטובה ביותר.
בשנת 2009, במהלך המפגש השלישי, מספר המשתתפים הגיע ל-621 בתשעת הסניפים השונים, ופרס אישיות התרבות של השנה הוענק לפדרו מרטינז מונטבז.
במושב הרביעי שלו בשנת 2010, הפרס חגג את כבוד הוד מעלתו השייח' ד"ר סולטן בן מוחמד אל-קאסימי, חבר המועצה העליונה והשליט של שארג'ה, בפרס אישיות התרבות של השנה, כהוקרה על מאמציו בתחום המדעי והמדעי. תנועת הרנסנס התרבותי באמירות שארג'ה ובתמיכה באותן פעילויות במדינה, ובשאר העולם. בנוסף לניהול מדיניות תרבותית מודעת בתחומי מדע וידע שונים, מספר המועמדים לפרס הגיע ל-693 מועמדים.
715 מועמדים הגישו מועמדות במהלך המפגש החמישי ב-2011, והמזרחן הסיני "ג'ונג ג'י קון" זכה בפרס אישיות התרבות של השנה כהוקרה על תרומתו במשך חצי המאה בתחום החינוך לשפה הערבית, ומחקרים תרגום ומדעיים בשפה הערבית במדינות המזרח הרחוק.
במושב השישי בשנת 2012, יותר מ-560 משתתפים היו מועמדים, וארגון החינוך, המדע והתרבות של האו"ם "אונסקו" זכה בפרס אישיות התרבות של השנה, כהוקרה על התפקיד התרבותי שמילא בעידוד הדיאלוג והבנת האחר תוך שימור המגוון התרבותי והרב לשוניות.
באשר לשנת 2013, במושב השביעי הגיעה הדרישה של חוקרים, יוצרים, סופרים וסופרים להשתתף בסניפי הפרס ל-1262. וזה אינדיקטור חיובי לפרס. הפרס חגג את כבודו של השייח' של אל-אזהר אל-שריף ד"ר אחמד אל-טאיב זכה בפרס אישיות התרבות של השנה על מה שהוא וקרן אל-אזהר אל-שריף מייצגים בעל ערך מוסרי, אינטלקטואלי וציוויליזציוני רב לכל הערבים והמוסלמים.
"פרס השייח' זאיד לספר" לשנת 2014 בחר במושב השמיני שלו באפוטרופוס של שני המסגדים הקדושים, המלך עבדאללה בן עבדאלעזיז אל סעוד, מלך ערב הסעודית, כאישיות התרבות של השנה.. מספר המשתתפים במושב זה הגיעו ל-1482 מועמדים בכל סניפיו.
הפרס גם בחר בכבודו השייח' מוחמד בן ראשד אל מקטום, סגן נשיא וראש ממשלת איחוד האמירויות הערביות והשליט של דובאי, לזכות בפרס אישיות השנה במושב התשיעי של הפרס ב-2015, כהוקרה על הישגיו הגדולים בידע ותרומתו לקידום המדינה.. מספר ההשתתפות בפרס הגיע לכ-1024 משתתפים.
ובמפגש העשירי בשנת 2016 קיבלה עד 1169 משתתפים בכל סניפיו מ-33 מדינות.תואר אישיות התרבות של השנה הוענק לסופר הלבנוני בשפה הצרפתית, "אמין מעלוף", כהוקרה על הניסיון של סופר שהעביר את הצרפתית לכל העולם, "תחנות יסוד מתולדות הערבים ותולדות אנשי המזרח". במושב האחד-עשר של 2017 הגיע מספר המשתתפים ל-1,175 מ-54 מדינות, והוא הודיע כי ההיסטוריון וההוגה המרוקאי, "ד"ר עבדאללה אל-ערוי", זכה בפרס "אישיות התרבות של השנה".
באשר למושב השנים-עשר של שנת 2018, הוא פתח את הדלת למועמדות למוסדות ויחידים, והפרס הוענק בתואר אישיות התרבות של השנה, למכון העולם הערבי בצרפת, על תפקידו הבולט בהעמקת ההבנה של השפה הערבית ותרבותה בצרפת .. בעוד שהפרס קיבל יותר מ-1191 מועמדויות.
ובמפגש ה-13 במהלך שנת 2019, נרשמה השתתפותן של 1,500 יצירות המקבילות מ-35 מדינות. ד"ר ירוסלב סטקביץ' ורעייתו, ד"ר סוזן סטקביץ', זכו באישיות התרבותית של השנה, על תפקידם הפעיל ביצירת מקרה חיובי ויעיל ברמה העולמית בנוגע לקריאת ספרות ערבית בקרב חוקרים במערב.
באשר למושב הארבעה עשר בשנת 2020, מספר המועמדים הגיע לכ-1,900 ממדינות שונות בעולם, וזכתה באישיות התרבותית של השנה, "ז"ל המשוררת, החוקרת, המתרגמת והאקדמית הפלסטינית , ד"ר סלמה אל- ח'דרה אל-ג'יוסי... בזמן שהפגישה החמש עשרה קיבלה, במהלך 2021, 2,349 מועמדויות.
המפגש השישה עשר 2022 התאפיין בגיוון רב מבחינת שיטות, הצעות, שפה ודפוסי מחקר, שכן מספר המועמדויות הגיע ליותר מ-3,000 משתתפים מ-55 מדינות. ביניהם היו 20 מדינות ערביות ו-35 מדינות זרות, ושישה סופרים, הוגים ומתרגמים זכו. בנוסף לספריית אלכסנדריה, הוענק תואר "אישיות התרבות של השנה" למבקר ד"ר עבדאללה אל-ח'תאמי לכבוד קריירה ארוכה של נתינה במהלכה השלים מחקרים ופרויקטי מחקר רבים וחשובים שתרמו העשרת התנועה התרבותית באזורים ובעולם הערבי.
פרס השייח' זאיד לספר, ששוויו כולל של שבעה מיליון דירהם, מחולק לתשעה ענפים, ביניהם פיתוח ובניין מדינה, ספרות ילדים, פרס הסופר הצעיר, תרגום, ספרות, אמנויות, הטכנולוגיה הטובה ביותר בתחום התרבות, פרסום והפצה, ופרס אישיות התרבות של השנה.
זהו פרס עצמאי וחסר פניות המוענק מדי שנה להוגים יצירתיים, מוציאים לאור וצעירים לכבוד תרומתם בתחומי הסופר והתרגום במדעי הרוח.
במהלך 17 השנים האחרונות, הפרס השיק יוזמות איכותיות וייחודיות המשפרות את מעמדה של התרבות והשפה הערבית בין פרסים בינלאומיים. בין החשובות ביוזמות אלו: השקת מענק התרגום ב-2018, שמטרתו לתמוך בבתי הוצאה בינלאומיים בתרגום יצירות ספרותיות עטורות פרסים וכאלה שנבחרו ברשימה הקצרה בענפי ילדים, סופרים צעירים וספרות, לצורך תרגום מערבית לשפות זרות, הושקו יותר מ-30 תרגומים ב-9 שפות בינלאומיות באמצעות מענק התרגום.
המועמדויות מתקבלות באמצעות מערכת אלקטרונית שהוצגה בשנת 2018 כדי לעמוד בקצב ההתפתחות הטכנולוגית, להפחית את ההסתמכות על מערכות נייר ולהקל על תהליך המועמדות לפרס למועמדים מכל העולם.
המערכת מאפשרת למועמדים להציע את עצמם באמצעות שלבים פשוטים ומהירים, היא גם מעניקה יתרונות לצוות האדמיניסטרטיבי על ידי קבלת הדו"חות והסטטיסטיקות הנדרשות לאורך השנים. בנוסף לשיפור זרימת העבודה בישיבות הגוף המדעי ותיעוד עבודתו של ועדות הבוררות.
ענף התרבות הערבית בשפות אחרות הושק בשנת 2013, הכולל את כל הספרים שיצאו לאור בשפות (אנגלית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, ספרדית ורוסית), על הציוויליזציה הערבית ותרבותה, לרבות מדעי הרוח, האמנויות והספרות על תחומיה השונים ושלבי התפתחותה לאורך ההיסטוריה. מאז השקת סניף זה, הוא הפך למוקד תשומת הלב של חוקרים וסופרים המתעניינים בתרבות הערבית על תפקידה בהחדרת התרבות הערבית, בעבר ובהווה, ובקידום פתיחות ודיאלוג תרבותי בין עמים.
הפרס תרם משמעותית לתמיכה ביוצרים ערבים ולהעברת היצירתיות שלהם לעולם שכן הוא חממה של תרבות ערבית, שכן הוא ארגן יותר מ-100 סמינרים תרבותיים ברחבי העולם.
במהלך 17 שנות הקריירה שלה, היא עבדה על תוכניות תרבות בערי תרבות ערביות ובינלאומיות, כולל לונדון, קהיר, פרנקפורט, ניו יורק, ניו דלהי, מוסקבה, טוקיו, מדריד, מילאנו, פריז ועמאן, להעצים את נוכחות הפרס בפורומים התרבותיים החשובים ביותר, להציג את הזוכים, לתמוך בתנועת התרבות ולקדם את תנועת התרגום אל השפה הערבית וממנה.
נאדין טאחון / וואם בעברית